Translation-Based Meanings
- Language meanings now save to dedicated translation records.
- Existing language meanings are migrated into translation records during upgrade.
- The old language field-value data is preserved during the transition for safety.
- Origins and parts of speech continue using the flexible field system.
- Admins can still create and manage custom languages, origins, and parts of speech.
- Fresh installs now start with English as the default language, plus starter parts of speech and common word-origin fields.
Public Dictionary
- Word pages now read selected language meanings from translation records.
- Language dictionary pages now list words using translation-backed meanings.
- Language dictionary pages can now use language-specific alphabet letters for alphabet browsing.
- Language alphabet browsing now uses reliable query-based filters, supporting English and non-Latin alphabets such as Urdu and Arabic.
- Language alphabet blocks now respect each language's configured text direction for the alphabet buttons.
- Language dictionary pages now filter by the displayed word title, without requiring a meaning to be filled in.
- Filtered language dictionary pages now use clearer titles such as "English words starting with T" for better clarity and SEO.
- Language dictionary page titles now use multilingual wording such as "Arabic Dictionary" instead of always using "English to Arabic Dictionary".
- Search now includes translation titles, meanings, and translation synonyms.
- The dictionary search form now defaults to "contains" matching, which is better suited for translated meanings and multilingual similar words.
- Language-specific word URLs can resolve through translation slugs.
- Existing primary word URLs continue working.
- Word add/edit forms now support language-specific word titles, meanings, and similar words.
Suggestions and Imports
- Approved language meaning suggestions now update translation records.
- Staff can review and edit the final merged meaning before approving a suggestion.
- Added configurable LTR and RTL separators for merged suggested meanings.
- Scandals/xFGlossary imports now store mapped language meanings in the dedicated translation meaning field.
- Imported origins and parts of speech continue saving through the existing field-value system.
Reliability and Cleanup
- Improved approval queue handling for moderated words.
- Improved cleanup when words or language fields are deleted.
- Improved Word of the Day widget compatibility with the translation system.
- Improved translation edit tracking for language-specific word meanings.
- Improved protection against duplicate language-specific word URLs.
- Improved upgrade checks for translation table indexes.
- Improved upgrade handling so rich word definitions are not copied into English meanings.